Meri Desi Look Lyrics Translation | Sunny Leone

Movie: Ek Paheli Leela
Music: Dr. Zeus
Lyrics: Kumaar
Singer: Kanika Kapoor
Music Label: T-Series

The song, sung by Kanika Kapoor, who has earlier sung Baby Doll, chittiyaan kalaiyan, and a recent Chhil Gaye Naina, is a Dr Zeus composition who adds bits of the popular song Let The Music Play here, which was a collaboration where he was there with Shamur.

gore gore chokre
gore gore chhokre

fair complexioned guys,
fair complexioned guys..

meri desi look
meri desi look te
ho mar gaye gore gore...
gore gore chhokre

on my desi look,
for my desi look,
fair complexioned guys give their lives..

main jhumka laga ke naachoon
main Thumka laga ke naachoon
na mujhko Tok re..

I’ll dance with my earring,
I’ll dance jerking my body,
don’t stop me..

meri desi, meri desi
meri desi look
meri desi look te
ho mar gaye gore gore...
gore gore chokre

le chal apne naal soniye
le chal apne naal..

take me with you, O handsome,
take me with you..

mera sohna sa ha mukhda
hai moon ka tukda
kehnde ne taare, kehnde ne saare
marte hain mujh pe ho yaar kanwaare

my face is lovely,
it’s a piece of the moon,
the stars say, everyone says,
and unmarried guys are ready to die for me..

ek aankh mujh pe, dooji kurti ke hook te..

they have an eye on me and the other on the shirt’s button

meri desi, meri desi
meri desi desi desi...
meri desi look
meri desi look te
ho mar gaye gore gore....
gore gore chhokre..


Badla Badla Main Lyrics Translation | Badlapur

Movie: Badlapur
Music: Sachin-Jigar
Lyrics: Dinesh Vijan, Priya Saraiya
Singer: Vishal Dadlani, Jasleen Royal, Suraj Jagan, Priya Saraiya
Label: Eros Music

aye rooh-e-raqeeb tu
hai maut ke kareeb tu

O soul of the enemy,
you are close to death..

sun le kaafir hoon teri khaatir
badla badla main, badla badla dil
badla hai mera khuda
sab badla badla, jab badla badla
khud badalaa hai mera khudaa

hear me, I have become unbeliever because of you,
I am changed, my heart has changed,
revenge is my God now..
everything changed as the revenge changed,
now revenge itself is my God..

[In Hindi, badla could mean change, exchange, or revenge. Here the sentence badla hai mera khuda could mean ‘my God has changed’ or ‘revenge is my god (now)’, both giving similar effect, and so one could take both the meanings at the same time.]

khurdure se seene mein
tera kya kaam hai
suna hai pare duniya ke
baDa aaraam hai

in this rough heart,
what is the point of your being there?
I have heard that beyond this world,
there is much relief..

aye mere raqeeb tu
hai maut ke kareeb tu
aye mere raqeeb tu
maut ke kareeb tu

O my enemy,
you are close to death..


Chhil Gaye Naina Lyrics Translation | NH10

Movie: NH10
Music: Sanjeev-Darshan
Lyrics: Kumaar
Singer: Kanika Kapoor [of Baby Doll fame]
Starring: Anushka Sharma
Label: Eros Music

Kaanch ki neend aayi
Patthar ke khwaab laayi
Jaane rab jaane kab
Zakhmon se mil gaye naina
Chhil gaye naina

The sleep that came was made of glass,
and it brought dreams of stone..
God knows when
the eyes met wounds,
my eyes were scratched..

Chitthi jaave na jaave sandesa
Sajan gaya kis des
TooTe dil ki jag bhi nahi sunta
Naa hi sune darvesh

not a letter goes, nor does a message go.
to which country has my beloved gone?
even the world doesn’t listen to the broken heart,
nor does the hermit listen to it.

Tukda Tukda in saanson ka
Seene mein hai bikhra pada
Sookha hua samandar
Hai aankhon ke andar
Dhadkan chalegi kaise
Dil mein chubhe hain khanjar
Din kaale kaale lage
Lagti hai kaali kaali raina
Chhil gaye naina

broken pieces of these breaths
are scattered in the chest..
and there is an ocean dried
inside the eyes..
how will the heartbeat go on,
there are knives poking the heart..
the days seem dark,
and the nights are dark too..
my eyes got scratched..

Kaanch ki neend aayi
Patthar ke khwaab laayi
Jaane rab jaane kab
Zakhmon se mil gaye naina
Chhil gaye nainaa


Ye Moh Moh ke Dhaage Lyrics Translation | Dum Laga ke Haisha

Movie: Dum Laga ke Haisha
Music: Anu Malik
Lyrics: Varun Grover
Singer: Papon
Starring: Ayushmann Khurrana
Label: Yash Raj Music

Ye moh moh ke dhaage
Teri ungliyon se ja uljhe
Koi Toh Toh na laage
Kis tarah girah ye suljhe
Hai rom rom iktaara
Hai rom rom iktaara
Jo baadalon mein se guzre

these threads of enchantment,
have got entangled in your fingers
I have no clue,
how to solve open this knot..
every particle of my body is a musical instrument,
that passes through the clouds..

Tu hoga zara paagal, tune mujhko hai chuna
Kaise tune ankahaa, tune ankahaa sab sunaa
Tu hoga zara paagal, tune mujhko hai chuna

you must be a little mad, that you have chosen me..
how, how did you listen to everything that was unsaid..

Tu din sa hai, main raat
Aa na dono mill jaayein shaamon ki tarah

you are like a day, I am night.
come let’s meet like they both meet in the evening..

Yeh moh moh ke dhaage…

Ki aisa beparwah mann pehle to na tha
Chitthiyon ko jaise mil gaya
Jaise ik naya sa pataa
Ki aisa beparwah mann pehle to na tha

this heart wasn’t so carefree earlier..
letters seem to have found
a new address..
this heart wasn’t so carefree earlier..

Khaali raahein, hum aankh moonde jaayein
Pahunche kahin to bewajah

on the empty street, I walk with my eyes closed,
I’ll reach at least somewhere even if for no reason..

Yey moh moh ke dhaage…


9 Superhit Songs' Singers You Probably Don't Know

We all know Sonu Nigam, Mika, Arijit Singh, Shreya Ghoshal and Sunidhi Chauhan. But do you also know Ash King, Kanika Kapoor, and Irfan?

If not, this post is for you. Because we are going to talk about songs you hear day and night, but still somehow their singers are not commonly known faces, or even names. So what say, let's meet them?

Baby Doll — Kanika Kapoor

To tell you the truth, Baby Doll is not the only super-hit song sung by Kanika Kapoor. She has also sung Lovely in Happy New Year and recently chittiyaan kalaiyaan for Roy. Btw, this sexy voice behind Sunny Leone and Deepika and Jacqueline Fernandez is a Masters in Hindustani classical music from Benares, now based in London and wants be known as an international artist, especially in the fields of Sufi and folk music.

Locha-e-Ulfat — Benny Dayal

Benny Dayal has actually been in the film industry for quite a long time now and most of the music lovers know him. Still he is not as well-known as you would expect the singer of songs like Locha-e-Ulfat, Bang Bang title song, and Badtameez Dil to be.
Benny has sung songs across Indian languages and did sing songs for AR Rahman in movies like Jaane tu.., Yuvvraaj, Ghajini and Delhi-6.

London Thumakda — Labh Janjua

Labh Janjua is a Punjabi singer who has been there in the Hindi film industry for quite some time, singing wonderful Punjabi songs once in a while. Be it Pyaar karke pachhtaya in Pyaar ke Side Effects, Soni de Nakhre in Partner or Dance pe chance in Rab ne Bana di Jodi, he’s been rocking. His London Thumakda from Queen ruled the charts in the year 2014, and still continues to be there in every Dance party’s playlist.

Jumme ki Raat — Palak Muchhal

Know who’s the girl singing for Jacqueline in the peppy Jumme ki Raat Hai? It’s Palak Muchhal, who also sang chaahun main ya naa for Aashiqui 2 earlier. Palak has sung for more than ten music composers till now and has recorded quite a few songs for Himesh Reshammiya alone who recorded her first song as well.

Her sweet and simple voice can be easily confused as Shreya Ghoshal’s voice, something I have seen happening quite a few times.

Banjaara — Mohd Irfan

Koi mujhko yoon mila hai, jaise banjaare ko ghar.. Remember the song that goes at one pitch and then suddenly hits a much higher one? That’s a song sung by the talented Mohd Irfan, who was first given a break by AR Rahman at the recommendation of SPB, has been a favorite of many big composers of the day.

He even sang ‘Dard dilon ke kam ho jaate’ for Himesh Reshammiya, which was probably the only popular track from The Xpose, and one that many people think was sung by Himesh himself, as it was picturized on him.

Meherbaan — Ash King

Remember the all new voice in Dil gira daffatan of Delhi 6, or Bodyguard’s I Love You, or Te Amo or Aunty ji-Aunty ji? The voice that also sang Meherbaan for Bang Bang this year. But somehow despite singing such popular songs, Ashutosh Ganguly, better known as Ash King, is not such a popular name. Another singer introduced by Rahman and then used by many composers, Ash King has been on MTV Unplugged and has even been featured in a Lady Gaga single.

Kinaare — Mohan Kannan

Mohan, originally a member of the band Agnee, has sung a few wonderful songs. In fact, most of the song sung by him in Bollywood are just awesome and I personally consider his name on an album a guarantee of a good song.

I mean, consider that he’s sung Udaan’s Naav, Lootera’s Shikayatein, Queen’s Kinaare, Cocktail’s Yaariyaan, and 2 States’ Chaandaniyaa among the few songs he has sung, and you’ll know what I mean. Agree that you should know him better, right?

Jee Karda — Divya Kumar

First thing first. His name’s spelling may confuse you, but it’s Divya Kumar, which ends with an A just like many Sanskritic names do, even if they don’t end in a flat a sound. So this guy with a rocking and unquestionably manly voice is called Divya (दिव्य), and not really Divyaa like the Dutta actress.

Anyway, Divya has sung some beautiful songs like Shubhaarambh from Kai Po che, Maston ka Jhund from Bhaag Milkha Bhaag and Chanchal man ati random from Shudh Desi Romance. His most popular song these days is Badlapur’s Jee Karda which is ruling the charts as of now.

Sooraj Dooba Hai — Aditi Singh Sharma

Ask me for anything, I can give you everything, raste bhula do saare gharbaar ke.. The song by Arijit Singh AND Aditi Singh Sharma is making waves these days, but as it unfortunately happens with a lot of female singers in Bollywood, she is still a lesser known face. Aditi, who started singing with Amit Trivedi’s Dev.D in 2009, has sung popular songs like chhoomantar of Mere Brother ki Dulhan, I’ll do the Talking Tonight and Raabta from Agent Vinod, Offo from 2 States, and Title song Dhoom Machale for Dhoom 3.

How many of these singers did You know? Share and Find out how many your friends know about.


Chaandaniya Lyrics Meaning | 2 States

Movie: 2 States (2014)
Music: Shankar Ehsaan Loy
Lyrics: Amitabh Bhattacharya
Singers: Mohan Kanan, Yashita Sharma
Starring: Arjun Kapoor, Alia Bhatt
Music Label: T-Series

Tujh bin sooraj mein aag nahi re
Tujh bin koyal mein raag nahi re
Chaandaniyaan to barsen
Phir kyun mere haath andhere lagde ne..

It seems there is no fire in the sun when you aren’t there,
and there is no music in a cuckoo’s singing..
the moonlights rain over here,
but why do I get only darkness in my hands?

Haan tujh bin phaagun mein phaag nahi re
Haan tujh bin jaage bhi jaag nahi re
Tere bina.. O mahiya
Din dariya, rain jazeere lagde ne
Adhoori adhoori adhoori kahaani, adhoora alvida
Yoon hi yoon hi reh na jaaye adhoore sadaa

without you there is no color in holi, the festival of colors..
without you I am not awake even when I am awake..
without you, O beloved,
the days are like an ocean, and nights are like some islands..
[that is, the days are un-passably long and nights are lonely]
it’s an incomplete story (that’s ours), and incomplete goodbye.
I just hope it doesn’t end like that forever..

O Chaandaniya to barse
Phir kyun mere haath andhere lagde ne..

keDi teri naraazgi
gal sun le raaz ki
jism ye kya hai, khokhli seepi
rooh da moti hai tu
garaz ho jitni teri
badle mein jindaDi meri
mere saare bikhre suron se geet piroti hai tu
O mahiya.. tere sitam, tere karam
dono lutere lagde ne..

why are you angry,
there, listen to this secret,
what is this body, just an empty shell,
you are the pearl of soul.
however much is your need,
take from my life..
you stitch songs out of all my lost notes,
O my beloved, the pains you afflict, and your benevolences,
both seem to be looters to me..

Tujh bin sooraj mein aag nahi re
Tujh bin koyal mein raag nahi re
Chaandaniya to barse
Phir kyun mere haath andhere lagde ne

Adhoori adhoori adhoori kahaani, adhoora alvida
Yoonhi yunhi raina jaaye adhoore sada..

Na na na na.. na na na na..
Phir kyun mere haath adhere lagde ne
Tere bina.. o mahiya,
Din dariya, rain jazeere lagde ne..